Stem |
|
| Awe, inglese, verbo e sostantivo. Una delle mie parole preferite ^^.
Quello che dice Wordreference è: 1. awe /ɔ:/ nome timore reverenziale; (less fearful) soggezione; to watch, listen in ~ guardare, ascoltare impressionato. 2. awe /ɔ:/ verbo transitivo to be ~ed by sth. essere impressionato, intimorito da qcs.
Quindi, suona come una "o" aperta. Se fate un giro per il mondo delle fangirl anglofone, ne troverete moltissime che commentano con "aww".
Ma soprattutto, quello che dice l'Online Etymological Dictionary: la prima attestazione è del 1200, dall'antico nordico agi "fright," dal protogermanico *agiz-, dal protoindoeuropeo *agh-es- (cf. Gk. akhos "pain, grief"), dalla base *agh- "to be depressed, be afraid". Il significato attuale di "terrore misto a venerazione" è dovuto all'uso biblico riferito all'essere supremo.
Dalla radice del terrore viene lo stare muti in venerazione. Da timore e dolore viene una "o" di ammirazione.
In inglese, come al solito, ha dato anche dei composti, attaccandoci vari altri pezzi. Così se qualcuno vi dice che siete "awesome" è bene. Se qualcuno vi dice che siete "awful" è molto meno bene. ^___^
|
| |